Эксперты германского Института им. Гете обнаружили ошибки в ЕГЭ по немецкому языку

Эксперты германского Института им. Гете обнаружили ошибки в ЕГЭ по немецкому языку 06.05.2011

Эксперты германского Института им. Гете обнаружили ошибки в ЕГЭ по немецкому языку

Немецкие ученые из Института им. Гете обнаружили ошибки в отдельных вариантахтеста по немецкому языку для российского ЕГЭ. Эксперты утверждают, чтоорфографические, лексические и грамматические неточности могли повлиять наитоговую оценку школьников. В вопросах были устаревшие, «просто библейскиеслова», выражения, которые никогда не существовали в немецком, а также прямыекальки с русского языка, пишет «Коммерсант».

«В заданиях несколько раз неправильно употреблялись предлоги. Другаяграмматическая ошибка мешала студентам правильно определить время впредложении», - рассказал изданию сотрудник института, отвечающий занаправление обучения немецкому языку. Специалисты отметили некорректныезадания: например, когда ставилась задача выбрать для текста единственныйподходящий заголовок, хотя, с точки зрения носителя языка, в предложенныхвариантах таких могло быть несколько.

В пресс-службе Рособрнадзора, отвечающего за проведение госэкзамена, накритику ответили, что задания для ЕГЭ разрабатываются специалистамиФедерального института педагогических измерений (ФИПИ). Там утверждают, чтозамечания Института имени Гете носят субъективный характер. «Примеры заданийвзяты из немецких газет и журналов. Поэтому претензии из-за ошибок стоитадресовать не нам, а немецким журналистам, - заявили изданию в ФИПИ, передаетРБК.

Источник: ustmedia.ru

 


Возврат к списку


#WORK_AREA#